★きらら 自分から出る声を聴こう ★

2012年5月11日金曜日

good morning !!! ALL OVER THE EARTH ☆

 おはよーございまっす。

昨日、素晴らしいサポートをある会社から受け、一段とネット社会での不安に対処する知恵を得ました。

直訳的な翻訳日本語になっていますが、本来の私のセンスが幼少期の時に受けた英語ダンス教室での

体験や、そこでの夏のキャンプでアメリカ人の優しいお兄さんたちと遊んだ時に感じた誠実な対人センス、

一生懸命に日本語を勉強し、小さな私や他の子供たちの他の日本人スタッフと一緒になって頑張った

、その姿勢に影響されています。33年前の体験ですが、基本的に優しいし、異国に行ってまで人と関わり、

日本の遊びにも積極的に関心を持ち、それを楽しんだあのサークルの皆さんを忘れていません。

その団体名は忘れましたが、どこかの環境団体の名前に似ていたような・・・

ありがとうございます。

私もある程度ブロークンながら英語ができますので、外人さんに道を聞かれます。片言英語と、

大きなジェスチャーで地元に引っ越してきた外人さんを援助した体験が1回あります。

週刊誌や他の人の意見はひとつの見解であり、俺は違う見解を体験から得ています♪


外国の方が何らかの理由で日本へ来て、就職や文化の違い、子育て<特に思春期の子供の>

悩みなど抱え、旦那さんと喧嘩になったりして・・・ 感情的な問題を抱えて生きているのをある人から

聞き<日本人の方から> 理解できない面が多いですが、至極大変だと感じました。

ある作家の話だと、日本に来る外人さんは、前世から日本に縁があり、何らかの使命を負い、

他国で生まれ、個人的な理由で日本の今住んでいる都市に移動したと書いてありましたね。


人は生まれただけで大変有難い存在です。迷惑もかけますが、私もDTMをやりますので、

事情を話した人以外はうるさいかも知れません。音は低めにしてやってますが、理解できないでいて

私を怒れないかもしれませんね。 ヘッドフォンでと言われそうですが・・・<皮肉にも昔、隣に住んで

いた方も本業とは別に音楽をやっていた。PCで打ち込みとか。実際に見せて頂いた。ありがとう。

作業によっては自然音とのリミックスをするのにヘッドフォンは付けれません。環境に鳥や他の自然音を聞きやすい環境なので、

その自然なリミックスを俺は使いたい。怒られたら止めますが・・・>

人は生き方がある。日本人も外国人も関係がない。ですが、まわりには理解ができないで怒る人もいます。

その時は潔く、ごめんなさいして、しばらくその活動は遠慮してやるか、休むのが日本では賢明です